“AIDS,A Women’s Disease.”
這條來自全球著名的艾滋病信息和資源網(wǎng)站(THE BODY)的標(biāo)題,在清新明快的網(wǎng)頁中抹上了一筆刺眼的鮮紅,灰蒙蒙的內(nèi)涵滲透在血淋淋的字中,讓人找不到出路。
依稀想起在哪里聽到過這么一句話:“女人,你的名字是弱者。” 女人,在受傷害的時候總會受到更多的關(guān)懷,是幸,還是不幸。當(dāng)AIDS,一個另世人勃然變色的名詞遭遇“弱者”,每個艾滋病女人都要面臨著這樣的選擇——是失去一切人生希望的沉淪,是眼巴巴地等待世人的同情,還是奮起抗?fàn),走出自己的一片艷陽天……
交幻著幻想、神秘和絕望,表現(xiàn)愛、新生和性,但又常常透露出對生存的渴望和生命的光輝……患有愛滋病的女藝術(shù)家比常人有更多的生活體驗,生理上的苦痛和精神上的壓抑造就了藝術(shù)上的輝煌與成功。誰說女人是弱者?女人的生命,可以堅韌而頑強(qiáng)。這些患愛滋病的女藝術(shù)家們,打倒了AIDS四個黑色的字母,用藝術(shù)表現(xiàn)了自己的人生價值。她們的成功為廣大愛滋病患者作出了典范。她們的積極的人生態(tài)度,化挫折為動力的樂觀精神,勇敢的抗?fàn),使她們成為了生活的?qiáng)者。
喬伊斯的故事
如果你從別人的口里聽說了喬伊斯的故事,你可能會很難相信這是事實。一個女人,25年來沉溺于毒癮,并且患有艾滋病和肝炎C,怎么從苦海中解脫出來,成為一個多產(chǎn)的藝術(shù)家和抗艾滋病行動主義者?
喬伊斯對她的艾滋病患者的身份的公開接受,在很多方面幫助她走向自由。它不僅允許她去面對那夢魘般的過去,還給了她一個對未來目標(biāo)的全新的理解。
在二十世紀(jì)九十年代初,她說,很多人“相信如果你發(fā)現(xiàn)自己感染了HIV,你必須要藏起來。”喬伊斯覺得她有責(zé)任去使這個情況扭轉(zhuǎn),去幫助那些不幸的人,那些人不像她那樣,在被診斷出艾滋病后得到家庭的支援和關(guān)愛。她說:“我知道很多有關(guān)艾滋病患者的悲慘故事,人們在自己的家門外用杯子喂感染了的HIV的家庭成員吃東西,或者對他們說,‘你不能住在這里。’這些話使和我一起工作過的年輕人有時因此而哭泣。”
在過去的四年里,喬伊斯已經(jīng)成為在整個紐約倡導(dǎo)認(rèn)識艾滋病毒/艾滋病的出眾人物。她整年地舉行了藝術(shù)展覽,并且周期性去探訪那些正在就醫(yī)的陽性HIV病人。(她稱呼他們?yōu)?ldquo;兄弟姐妹”)
喬伊斯用散文和詩的形式,在紐約的教堂和聚會上,和世人分享她的人生故事。她站在一個大教堂圣會前面,她的眼睛微閉,緩慢地?fù)u擺著,好像她沐浴著微風(fēng)。在這一切的背景里,人們聽到一首像贊美詩那樣悅耳的音調(diào),在它結(jié)束后,余音繞梁,三日不絕。當(dāng)她唱歌的時候,喬伊斯那低沉的,有力的嗓音在教堂里久久回響。
我的家人都愛我/ 但他們不能為我做什么/ 因為撒旦他正在抓著我的足踝/ 他說:“喬伊斯·麥克唐納,我得到你了!”
他嘗試使我死去/ 我多次切斷我的手腕/ 但我知道我的上帝和救世主耶酥基督/ 他來得正是時候。
喬伊斯唱了一段又一段,追述了她從童年一直到現(xiàn)在的人生歷程。當(dāng)她唱完時——用一種熾熱的,急速的火一般的激情重復(fù)著:“哈利路亞。ㄙ澝郎系塾谜Z)”和“謝謝你,耶酥!”——集會爆發(fā)出熱烈的歡呼聲和鼓掌聲。喬伊斯停下?lián)u擺,睜開眼睛,綻放出一個燦爛卻疲憊的笑容。
這樣的瞬間使喬伊斯成為了有吸引力的和鼓舞人心的人。但是,她堅持說,這要?dú)w之于別處:耶酥基督,她的家庭,她的牧師,和那些自從她得到診斷后認(rèn)識的人。那些她曾經(jīng)隨同AIDS工作者一起去看望過的醫(yī)院病人徹底的勇氣,她說,這些更鼓舞著她去繼續(xù)她的工作。“我去那里給人們安慰,但他們不知道:他們同時也安慰了我。”
- 上一篇:艾滋病患者:我想要個家
- 下一篇:敞開心扉,說出你的特殊經(jīng)歷
























